9e känd som översättningtill åtgärden som försöker förstå innebörden av ett innehåll på ett annat språk än dess eget, kallat utgående text eller källinnehåll, för att producera en text med motsvarande betydelse, på ett annat språk, kallad metatext eller översatt text. Resultatet av detta faktum, översättningen. När översättningen görs muntligt kallas den tolkning. Fakulteten som ständigt studerar teorin, tillämpningen av översättning, beskrivning och tolkning kallas traduktologi. Specifikt kan det fastställas att ordet översättning kommer från uttrycket traduction, som kan begreppas som handlingen att styra från en plats till en annan. Den består av tre specifika delar, vilka är: prefixet trans, är synonymt med "ena sidan till en annan", av verbet ducere, vilket betyder "Guide" ; och suffixet, som motsvarar "handling" .
I översättningsprocessen, i dess arbete, översättningsutövning och teori, erkänns två faser i nämnda översättningsprocess; fasen att förstå originaltexten och fasen i uttalandet om dess innehåll, dess meddelande, på mottagar- eller terminalspråket.
I förståelsen av översättningen avkodas innebörden av källtexten, i en handling som kallas semasiologisk (sema, grekiskt uttryck, vilket betyder mening eller mening). I uttrycksstadiet är det kodat i denna aspekt på det slutliga språket; Denna fas kallas onomasiologisk, kommer från det grekiska ordet soma, vilket betyder namn.
I systematiseringsfasen av tolkningen av texten måste översättaren först hitta fragmenten som utgör originaltexten. Minimimodulerna med mening måste fastställas. Fragmentet kan vara en mening, ett ord eller till och med ett eller flera stycken (till exempel en fullständig mening) i översättningstexten.
Under omkodningsfasen i översättningsspråket måste översättaren behålla tolkningen av det ursprungliga fragmentet i en bråkdel av översättningsspråket med hänsyn till dess naturlighet.
Det finns flera typer av översättningar
Innehållsförteckning
- Direktöversättning: denna typ av översättning utförs från ett främmande språk till översättarens språk.
- Omvänd översättning: översättarens språk syntetiseras till ett främmande språk.
Å andra sidan kan vi också tala om en tredje, det vill säga den bokstavliga eller fria översättningen, det vill säga när det ursprungliga innehållet fortsätter ord för ord, med respekt för den ursprungliga betydelsen, men utan att fortsätta med initiativet till författarens ord.
I anpassningen av ett stycke ligger substitutionen eller den kulturella likheten i att ersätta ett illustrativt element i det ursprungliga stycket med en annan justerad en av sändningskulturen, vilket därför är mer naturligt och märkbart, till exempel: ändra baseball för baseball i en engelsk översättning till spanska.
Intonation handlar om att reformera budskapets stil genom en semantisk förändring eller synvinkel. Översättningen av meddelandet utförs ur ett nytt perspektiv, till exempel:
- Initial på engelska: Det är inte svårt att visa.
- Bokstavlig översättning till spanska: Inte svårt att bevisa.
- Ackord spansk översättning: Det är lätt att visa.
Det finns olika system för att utföra en översättning Google utvecklade ett flerspråkigt system för mekanik för att översätta röst, text, bilder eller video i realtid från ett språk till ett annat. Förutom för närvarande har ett nytt system implementerats av Baskien för att kunna göra en översättning till Baskiska, det modersmålet i landet.
av DNA
Översättningen av DNA eller deoxiribonukleinsyra är den process genom vilken produktion av proteiner har sitt ursprung. Denna process inträffar i cellens cytoplasma och för de flesta proteinerna på ett konstant sätt, under hela cellulärperioden förutom M-fasen. Cellernas funktion kommer alltid att blandas med proteinernas prestanda, så Levande varelser exponeras för att placera genetisk information som protein intygar att enzymer aktiverar metabolismreaktioner, bärare möjliggör utbyte av ämnen, att proteinhormoner reglerar ämnesomsättningen, antikroppar aktiverar kroppens försvar, receptorer de aktiverar utbyte av information mellan celler, bland andra funktioner.
Inledningsvis transkriberas DNA-informationen till ett fragment av budbärar-RNA. För närvarande är det dags att transportera den figuren externt från kärnan till en ribosom, så att den omvandlar serien av nukleotider till ett protein. För att detta ska hända analyserar ribosomen nukleotiderna tre och tre och tolkar varje trio som en aminosyra. Alliansen mellan flera aminosyror har sitt ursprung i proteinet.
I det sista steget av animeringen kommer mRNA-koden att översättas med hjälp av en tabell som visar vilken aminosyra som tillhör varje kodon.
Översättare världen
Translator the world är en online-portal som erbjuder sina besökare möjlighet att förhandla och interagera med olika länder i världen, översättningstjänster. Därför anses världsöversättaren vara ett av de mest använda översättningsverktygen eftersom den kan användas gratis och enkelt och skapades med den mest avancerade översättningstekniken. Det är viktigt att lyfta fram enkelheten i dess funktion, både i skrivandet av språket och att få översättningen att kopiera och klistra in.
C