Ordet dossier i gallicism, det vill säga en term från det franska språket som används på andra språk, särskilt spanska. Detta hänvisar till filen eller serien av dokument, som är ansvariga för att specificera vissa aspekter om bland annat en person, grupp, institution, projekt. I andra användningar av ordet visar det sig att det är baksätet på ett säte; den som ryggen vilar på. Dessutom kallas lätta kartongmappar dossierer, där information om samma ämne grupperas.
Dossier kan då ses som ett slags synonym för både ordarkivet och säkerhetskopian. I dessa avseenden används den första av dessa i en mängd olika fält, bland vilka databehandling sticker ut. Inom operativsystemen, som en del av användarnas växande behov av att ha en mycket enklare och lättillgänglig organisation, infördes så kallade kataloger, virtuella mappar där alla typer av filer kunde lagras. Ett annat tillvägagångssätt för termen är en där filerna konverteras till filer, en slags historik för den enhet eller person som utreds.
Dokumentationen som rygg- eller ryggområde för en sittplats eller stol är lite begagnad på spanska. Dessa innefattar dock en serie egenskaper där objektets skönhet kan fokuseras nästan helt. De ryggstöden kan ha en mängd olika former, såsom böjda, välvda, rak eller cabriolet, tillsammans med en rad detaljer som tillför ytterligare estetik till utseendet.